среда, 18 апреля 2018 г.

То, что мы когда-то изучали на первом курсе филологического МГУ и можно ли понять Шри Мадхва-Сампрадаю с помощью доксы Бурдьё и «карнавализации» Бахтина?

Примечание: в статье упоминаются русские фамилии ученых — Малиновский и Бахтин. Если у кого-то возникнут вопросы из серии: «Как они попали в рассматриваемую ниже книгу по Индуизму, написанную в Индии?», то отвечаю: 

Бронислав Малиновский — это английская социология, Бахтин — русский, но его «карнавализация» в контексте творчества Достоевского известна везде — как в европейских, так и в восточных университетах (#Carnivalesque and Mikhail Bakhtin's "Dostoevsky's problem of Poetics"#). 

Lectori benevolo salutem, девчонки! Шри Мадхва-Сампрадае в эту Кали-Югу явно не везет с хорошей презентацией на английском, потому что помимо хороших книг на английском языке (список в конце поста), у Шри Мадхва-Сампрадаи есть, например,
психованно-фанатичные книги Б.Н.К. Шармы, брызжущие ядом ненависти к человечеству и перегруженные непереведённым Санскритом. 

На этот раз мне попалась более чем странная книга под названием "Living traditions in contemporary contexts. The Madhva Matha of Udupi" by Vasudeva Rao (ссылка на скан на archive.org).

Плохие предчувствия начали посещать меня уже на первых страницах — там автор слишком обильно сыпал социологической терминологией и цитатами всяких западных ученых-гуманитариев. Одна из глав называлась, не смейтесь......"Гастросемантика" -  под этим причудливым названием всего лишь рассматривался феномен прасада (пищи, предложенной Бхагавану Шри Вишну) в рамках Шри Мадхва-Сампрадаи!
«Что за выпендреж дешевого первокурсника-гуманитария, который пересидел в библиотеках?» - подумала я. 
Функционализм Бронислава Малиновского, перенесённый на Шри Мадхва-Сампрадаю, - это сверхоскорбительно!

Далее книга ушла не просто в дешевый гуманитарный выпендреж, а в примитивное социологическое исследование, построенное по обычному паттерну, который вы можете найти в миллиарде похожих книг по социологии — и, да, автор явно сильно косил под Бронислава Малиновского (один из ключевых британских социологов), что меня окончательно взбесило, так как описание Шри Мадхва-Сампрадаи с помощью методологии Малиновского — это сверхоскорбительно

Напомню, что функционализм Малиновского базируется на методе включенного наблюдения (#«включенное наблюдение» - википедия#), только проблема и оскорбление заключаются в том, что этот метод классически использовался/используется для исследования папуасов (этнопсихология и т.п.) и, например, радикальных сект (типа, например, «секты конца света»). 

А Шри Мадхва-Сампрадая — это ортодоксальная и серьёзная ветвь классического Индуизма (такого направления как Вайшнавизм). В общем, использование метода Малиновского в данном случае — это возмутительное сверх-оскорбление. 

«Карнавализация» Бахтина — возвращение в нулевые классы филологического факультета МГУ!

Дальше исследование превратилось в полный фарс, потому что автор начал анализировать Шри Мадхва-Сампрадаю с помощью «карнавализации» Бахтина (#«карнавализация» - википедия#).
Здесь меня вообще чуть не вырвало, так как я по образованию — филолог, но, девчонки, Бахтина мы в своё время проходили даже не на первом курсе филологического МГУ, а на подготовительных курсах филфака МГУ!!!
Видимо, автор казался себе мегапродвинутым — ведь он обильно цитировал Бахтина\Достоевского в контексте Шри Мадхва-Сампрадаи, но автор даже представить себе не может каким лохом-нубом он выглядит перед гуманитариями из России, которые всяких Бахтиных (да и вышеупомянутых Малиновских, кстати) проходили, когда им было всего по 17 лет!!!

В итоге, первую часть книги я прогнала в режиме speedread (загорая на весеннем Солнце под деревом в Измайловском парке), а на вторую часть меня реально не хватило — я прогнала ее в режиме ultra-speedread и выкинула (в моем случае, просто удалила с планшета). 

В продолжение нубской темы. 

Ах, да, помимо нубских гуманитарных запилов, в книге также почему-то поднимаются детские вопросы-бОяны из серии: 

«А джива была сотворена или она — нерожденная?», «А почему в Шри Мадхва-Сампрадайе неуважительно относятся к адвайте Шанкары (и смарта-брахманам, которые следуют адвайте)?», «А как вы (нативные представители Шри Мадхва-Сампрадаи) относитесь к заявлениям о том, что некоторые Праманы Шри Мадхва-Сампрадаи можно отнести к интерполяциям (поздним привношениям, подделкам)?». 

Плюс автора начинает уносить в откровенно желтую прессу, так как он, например, посвящает  часть исследования расколу (опять-таки, известному всем бОяну), который был вызван тем, что в свое время от Шри Мадхва-Сампрадайи отлучили Рагхавендрачара (не в последнюю очередь, за идеи о сотворении\рождении дживы). 

В общем, помимо детско-гуманитарного modus operandi, автор также умудрился собрать в исследовании бОяны, ответы на которые и так знают все, кто изучал наследие Шри Мадхва-Сампрадаи. 

Кстати, все эти вопросы автор умудрился вживую адресовать представителям Шри Мадхва-Сампрадаи во время посещения их лекций. Здесь автор снова пал жертвой своего нубско-гуманитарного подхода, так как вышеупомянутая социологическая школа, в рамках которой он пишет, действительно  предполагает именно полевые исследования, реальные репрезентативные выборки и живое общение с изучаемой социологической группой. 

По этой причине в некоторых параграфах книги приводятся диалоги, в которых автора просто раздраженно посылают, когда он выводит из себя нормальных бхакт из Шри Мадхва-Сампрадайи своими боянистыми вопросиками!

Doxa (докса) Бурдьё.

В общем, на протяжении всей книги видно, что с простой верой у автора серьёзные проблемы, поэтому его предсказуемо начинать заносить на территорию такого социологического концепта как «докса» Бурдье. 

Напомню, что у термина докса за всю историю существования были разные значения, но в контексте социологии Бурдье «докса» часто уходит в коннотации из серии «невозможность самостоятельно мыслить и слишком доверчивое принятие авторитетов». 

Здесь же, кстати, сразу становится заметна вопиющая ошибка автора — он наивно пытается перенести европейский понятийный аппарат (европейскую социологию Бурдье) на восточную (индийскую) систему ценностей, чего, естественно, делать ни в коем случае нельзя, так как религиозный/культурный/политический/исторический/социальный разрыв между Индией и Европой нереально огромен. 

Опять-таки здесь нельзя не обратить внимание на ошибку с вышеупомянутой «карнавализацией» Бахтина. Система Бахтина основана на средневековом европейском карнавале — это совершенно другая система ценностей и совершенно другие социально-исторические реалии. 

Ну и помимо примитивной логической ошибки автора, нельзя не обратить внимание на очередное сверх-оскорбление — автор по умолчанию обвиняет бхактов из Шри Мадхва-Сампрадаи в догматизме и слепом бараноподобном следовании догмам Шри МадхвАчарьи (и последующих Ачарьев), что опять-таки далеко от истины, так как представители Шри Мадхва-Сампрадайи (и Шри Рамануджа-Сампрадаи, кстати) всегда поправляют догмы под здравый смысл — так, например, в последние десятилетия увеличивается доля преподавания Шастр женщинам, принимаются западные ученики,  санньяси выезжают за пределы Индии и даже строятся Матхи также в отличных от Индии странах (чего догматически как раз делать нельзя). 

Премия Ника Джонаса в области литературы. 

Такие вот размышления, девчонки! Мне время от времени попадаются подобные мутные книги, поэтому я решила выдавать им премию Ника Джонаса. 

У Стива Ти есть популярный и очень смешной мем с издевками над Ником Джонасом, который модно оделся, взял хорошую гитару, вышел на огромную сцену, но сыграл при этом так, что на всю оставшуюся жизнь опозорился на все существующие интернеты сразу: Stevie T - How To Play Guitar Like Nick Jonas! https://youtu.be/-oW5KGPYceY

Шри МадхвАчарья — это, кстати, один из самых простых Вайшнава-Ачарьев!

И обращу внимание на такую вещь — Шри МадхвАчарья никогда не писал сложно!!! 

Оригинальный язык всех Грантх Шри МадхвАчарьи предельно прост. Самый простой (и вместе с тем самый мощный) комментарий к «Шри Веданта-Сутре» был написан именно Шри МадхвАчарьей и его язык предельно прост — цитаты из Пуран и «Шри ПанчаРатры» с простыми объяснениями. 

Как было обещано в начале поста — небольшой список отличных книг (и ссылки на сканы), которые действительно можно рекомендовать всем тем, кто интересуется Шри Мадхва-Сампрадаей:

1. "Шри Вишну-Таттва-Нирная" на Санскрите и английском, издание профессора К.Т. Пандуранги. Эта Грантха излагает всю систему Шри МадхвАчарьи в краткой форме - http://vishnudut1926.blogspot.ru/2017/12/vishnutatvavinirnayah-vishnu-tatva.html
2. "Шри Веданта-Сутра" с Тиками Шри МадхвАчарьи, английское издание Шуббы Рао. Это простые Тики Шри МадхвАчарьи к "Шри Брахма-Сутре", содержат очень много блестящих цитат из ортодоксальной "Шри ПанчаРатры" (Вайшнава-Агам) и классических Пуран - http://vishnudut1926.blogspot.ru/2016/02/vedanta-sutras-with-commentary-by-shri.html
3. "Храм Шри Кришны в Удупи", на английском, автор - Б.Н. Неббар - блестящее исследование ОТНЮДЬ НЕ в стиле "книжного червя" или "синего чулка", так как Б.Н. Неббар вживую встречался с представителями Шри Мадхва-Сампрадаи и жил в Удупи, то есть он действительно lived through то, о чем пишет http://vishnudut1926.blogspot.ru/2017/10/the-sri-krsna-temple-at-udupi-by-bn_20.html
4. "DVADASA STOTRAM (TWELVE HYMNS) OF SRI MADHVACHARYA" #English translation by Kowlagi Seshachar# - "Шри Двадаша-Стотрам", одна из главных Бхакти-Грантх Шри МадхвАчарьи - http://vishnudut1926.blogspot.ru/2017/12/dvadasa-stotram-twelve-hymns-of-sri.html
5. "Ishavasya Talavakara Kathaka Upanishads according to Sri Madhvacharya's Bhashya and Sri RaghavendraTirtha Khandartha" #ENG by K.T. Pandurangi# - Санскрит-английский, отличное издание основных Упанишад с Тиками Шри МадхвАчарьи, также содержит Тики более поздних Ачарьев Шри Мадхва-Сампрадаи (на Санскрите) http://vishnudut1926.blogspot.ru/2018/01/ishavasya-talavakara-kathaka-upanishads.html

И небольшое возвращение к главной теме поста.

Я на протяжении своей жизни пролистала немало плохих книг по Вайшнавизму/Шактизму. Почему-то на определенной стадии у некоторых авторов возникает идея написать какую-нибудь научную муть, в которой они, к своему горю, пытаются блеснуть умом. 

Суть Индуизма не в "блистании" умом и цитировании европейских ученых, а также Шекспира/Байрона/Мандельштама/Данте (очевидно, что в этом случае, мы отклоняемся от Индуизма и переходим в какой-нибудь выдуманный Европеизм), а в том, чтобы побольше цитировать классических Ачарьев/Праманов в рамках своей родной Сампрадаи и придерживаться ортодоксальной Линии. 

По этой причине, действительно хорошие книги по Индуизму (смотрите список выше) выглядят как грамотные компиляции, в которых классические Праманы и Тики Ачарьев изредка прерываются лаконичными объяснениями автора. Или как отличные переводы классических Грантх. Или как чёткое и straight-to-business исследование (вышеупомянутое исследование Б.Н. Неббара, например). 

Если же кто-то захочет интеллектуально выпендриться перед Шактами/Вайшнавами, то его банально будут высмеивать, так как у большинства действительно продвинутых Шактов/Вайшнавов зачастую не самые последние европейские дипломы + железная вера именно в классические тексты родных Сампрадай (а не в поносные измышления какого-то очередного гуманитария).
Пытаться удивить интеллектуалов тем, что они когда-то проходили на первых курсах университетов, - это верх глупости, хотя, не спорю, такой вид повествования может привлекать наивные народные массы без образования, которых любые намеки на ученость (например, вовремя выкрикнутое слово "гастросемантика") может действительно впечатлить и восхитить! 
В общем, первично всегда уважение именно к изначальным текстам ключевых Ачарьев и порой вместо того, чтобы писать очередную квази-интеллектуальную муть лучше потратить время на изучение ортодоксальных текстов или заучивание классических текстов Шакта/Вайшнава-Ачарьев!

Вишнудутка1926, Москва, Апрель 2018