суббота, 26 сентября 2015 г.

Mukti Nirupana - Verse 2.10.6 of "Shreemad Bhagavatam" and false laukika rupa

निरूपण (nirUpaNa) means "definition" in Sanskrit. 
I am reading "Shreemad Bhagavatam" with Tika of OM VishnuPad Vallabha Acharya now (LINK in my E-Library). 

OM VishnuPad Vallabha Acharya reminds us, that Verse 2.10.6 of "Shreemad Bhagavatam" defines Mukti: 


The Verse itself is truly very interesting, I loved very much the mentioning of Upadhis in both English translations:

निरोधोऽस्यानुशयनमात्मनः सह शक्तिभिः
मुक्तिर्हित्वान्यथा रूपं स्वरूपेण व्यवस्थितिः

nirodho.asyAnushayanamAtmanaH saha shaktibhiH
muktirhitvAnyathA rUpaM svarUpeNa vyavasthitiH

Translation 01 (from this edition): "Nirodha" means the withdrawal of the individual soul with all its qualifications or adjuncts into the Lord subsequent to His retirement (falling into Yoganidra). And when the jiva relinquishes its assumed character (doership etc.) and realizes its true nature (Brahmanhood), they call it 'Mukti' or emancipation of the soul."

Translation 02 (from this edition): "Nirodha is the withdrawal of the Jiva, along with all his powers and limitation in Hari when he enters his Yogic sleep. Moksha or liberation consists of abandoning the unreal form, and to stay in the essential nature of Brahman". 

This subsequent Hindi translation from "Shree Subodhini" is superb, I like the idea of leaving false (अन्यथा) rupa and staying into genuine svarupa:


Still the Tika by OM VishnuPad Vallabha Acharya and the idea of jiva, assuming painful and totally alien for her material (upadhi) rupas is utterly brilliant.